اخبار

انتشار نخستین کتاب دو زبانه صربی ، فارسی “گزیده اشعار شاعران ایرانی بعد از انقلاب اسلامی ایران” در صربستان

این کتاب توسط انتشارات اوکرونیا ukronija با حمایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در صربستان و مرکز ساماندهی ترجمه ونشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی منتشر شد و به بازار کتاب صربستان راه یافت.

 در مقدمه کتاب آمده است: با شکل گیری، انقلاب اسلامی ایران در سال 1979 میلادی، شعر نقشی تأثیرگذار در رشد آگاهی اجتماعی داشت. در این کتاب تلاش شده است جریان ها و سبک های ادبی مختلف شعر معاصر مورد توجه قرار گیرند و به ذائقه مخاطب صرب نیز توجه شود.

ناشر نیز درمعرفی کتاب نوشته است: صدای روشن صبح اولین گلچین شعر معاصر فارسی به زبان صربی است. این نسخه که با متن فارسی همراه است، با معرفی آثار حدود شصت شاعر، بینشی از جریان های معاصر شعر فارسی که با پیروزی انقلاب اسلامی در سال 1357 آغاز شد و تا امروز ادامه دارد، به ما می دهد. 

بازگشت به لیست

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *