اخبار

معرفی ۱۰ نویسنده و ۵۰ کتاب ایرانی در نمایشگاه استانبول

مدیر آژانس ادبی پل از حضور این آژانس در نمایشگاه کتاب استانبول در آذرماه خبر داد و گفت: معرفی ۱۰ نویسنده و عرضه ۵۰ کتاب ایرانی برای فروش رایت از مهمترین برنامه‌های ما برای حضور در این دوره است.

مجید جعفری اقدم مدیر آژانس ادبی پل در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ،‌ از حضور در نمایشگاه بین‌المللی کتاب استانبول خبر داد و گفت:‌ سوم تا یازدهم دسامبر 2022 ( 8 تا 18 آذر) سی و نهمین دوره نمایشگاه بین‌الملل کتاب استانبول بعد از 3 سال وقفه امسال در محل نمایشگاه‌های بین‌المللی استانبول برگزار می‌شود. این نمایشگاه در سه بخش نمایشگاهی (ویژه نمایش و فروش کتاب)، بخش بین‌الملل(ویژه معرفی و مبادلات کپی‌رایت کتاب) و بخش رویدادها(ویژه اجرای برنامه‌های متنوع ادبی و فرهنگی) در 10 سالن برگزار می‌شود.

وی ادامه داد:‌ فعالیت‌های مرتبط با نشر بین‌الملل در سالن شماره یک با حضور و شرکت موسسات، ناشران و آژانس‌های ادبی از کشورهای مختلف برگزار می‌شود. همه سال تعدادی ناشر یا آژانس ادبی از کشورهای مختلف با دعوت و هزینه  نمایشگاه در بخش بین‌الملل حضور می‌یابند.

به گفته جعفری‌اقدم آژانس ادبی و ترجمه پل، دفتر استانبول، امسال در غرفه مستقلی در بخش بین‌الملل نمایشگاه استانبول شرکت می‌کند.

وی با اشاره به برنامه‌های این آژانس در نمایشگاه امسال استانبول گفت:‌ یکی از مهمترین برنامه‌های ما معرفی 10 نویسنده ایرانی و آثارشان در نمایشگاه است،‌ هم‌چنین 20 عنوان از کتاب‌های کودک و نوجوان،‌ 10 عنوان در حوزه دفاع مقدس، انقلاب اسلامی،ادبیات مقاومت،30 عنوان در موضوع ادبیات معاصر و 20 عنوان کتاب در موضوع معارف اسلامی و علوم انسانی به جهت فروش رایت و مذاکره با ناشران معرفی خواهد شد.

جعفری‌اقدم از ملاقات و مذاکره با ناشران ترک برای عرضه کتاب‌ها و بسط همکاری‌های مشترک، برگزاری کنفرانس برای معرفی قابلیت‌های نشر ایران و فعالیت‌های آژانس ادبی پل به مخاطبان ترک زبان خبر داد.

وی تصریح کرد:‌ آژانس ادبی پل آمادگی دارد، آن دسته از آثار ایرانی که ترجمه ترکی استانبولی آنها موجود است را در نمایشگاه امسال ترکیه رایگان معرفی و عرضه کند.

در سال‌های اخیر بیش از 400 عنوان کتاب ایرانی با حمایت گرنت موفق به ورود به بازارهای جهانی شده‌اند،‌ در این میان سهم ترکیه انتشار نزدیک به 80 اثر ایرانی است. البته مسیر برگشت ادبیات ترکیه در ایران پیشتاز‌تر است و ما هنوز نتوانسته‌ایم به میزانی که آثار ترک در ایران ورود داشته است،‌ صادرات متقابل داشته باشیم.به گفته فعالان نشر ترکیه یکی از بهترین مقصدها برای بازار نشر ایران است چرا که هر دو کشور از فرهنگ نزدیک به هم و مشترکات فرهنگی و دینی برخوردارند.

منبع: تسنیم

بازگشت به لیست

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *