اخبار

کتاب ابزار مهم دیپلماسی فرهنگی در منطقه است/بهترین ابزارِ معرفی حوزه تمدنی فارسی

مولاداد رستمی شاعر و نویسنده افغانستانی کتاب را بهترین ابزار برای استحکام روابط فرهنگی کشورهای حوزه تمدنی فارسی عنوان کرد.

مولاداد رستمی شاعر و نویسنده افغانستانی است که معلمی را پیشه اصلی خود را می‌داند. رستمی عضو هیئت رهبری انجمن ادبی هرات و مجری برنامه «شرح گلستان سعدی» در شبکه‌ تلویزیونی اصلاح در هرات است و با زبان‌های عربی و ترکی استانبولی آشنایی دارد‌. مجموعه شعر «کتابی مانده در باران» از جمله آثار منتشر شده اوست.

 

به مناسبت هفته کتابی دیگر با این شاعر و پژوهشگر افغانستانی گفت‌وگویی داشته‌ایم. وی در پاسخ به این سوال که «رویدادهای فرهنگی چگونه می‌تواند به بهبود دیپلماسی فرهنگی میان کشورها کمک کند؟» گفت: از دیرباز بین حوزه‌های تمدنی و کشورهای مختلف روابط تجارتی سیاسی و فرهنگی برقرار بوده و این روابط همچنان ادامه دارد.

 

وی افزود: گاهی اوقات فرهنگ یک تمدن و یا یک کشور بر کشور دیگر به صورت سلطه سیاسی استحکام داده شده است. به این معنا که فرهنگ تمدن غالب به کشور مغلوب تحمیل شده است. امروز که جهان عرصه معلومات و تکنولوژی است، می‌توان از کتاب به عنوان بهترین وسیله برای استحکام بخشیدن به دیپلماسی فرهنگی استفاده کرد.

 

رستمی ادامه داد: علاوه بر کشورهای ایران، افغانستان و تاجیکستان، کشورهای آسیای میانه مانند پاکستان، هند، غرب چین، ترکیه، عراق و آذربایجان هم از جمله حوزه تمدنی فارسی محسوب می‌شوند. کتاب بهترین وسیله برای استحکام بخشیدن به این حوزه تمدنی بزرگ است. این حوزه بزرگ تمدنی روزگاران نه چندان دور در قلمرو زبان فارسی بودند و کتاب می‌تواند رابطه کشورهای این حوزه تمدنی را مستحکم‌تر کند.

 

شاعر مجموعه «کتابی مانده در باران» گفت: با آنکه فضای مجازی و رسانه‌های جمعی ویژگی‌های خود را دارند، اما هیچکدام از این گزینه‌ها نمی‌توانند جای کتاب را بگیرند. پس کتاب بهترین ابزار برای معرفی حوزه تمدن فارسی است که رابطه تاریخی خود را با کشورهای مختلفی که فارسی زبان رسمی آن‌ها نیست، مستحکم سازد.

 

بازگشت به لیست

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *