اخبار

کتاب «دوستی کودکان ایران و صرب» منتشر شد

با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در صربستان، نخستین «فرهنگنامه ساده ایران: کتاب دوستی کودکان ایران و صرب» منتشر شد.

همزمان با چهل و چهارمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی ایران و ایام الله دهه مبارک فجر، نخستین «فرهنگنامه ساده ایران: کتاب دوستی کودکان ایران و صرب» توسط انتشارات اوکرونیا ukronija با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در صربستان و مرکز ساماندهی ترجمه و نشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی منتشر شد و به بازار کتاب صربستان راه یافت.

این کتاب با این مقدمه از زبان نوجوانان ایرانی به همسالان صرب خود آغاز می‌شود: «دوستان خوب صرب سلام! نام کشور شما برای ما بچه‌های ایرانی چندان آشنا نیست. پدران و مادران ما نام یوگسلاوی را در گذشته خیلی شنیده‌اند و به یاد دارند. اما ما نام کشور شما را بیشتر به خاطر مربیان ورزشی در تیم‌های ورزشی ایران می‌شنویم. شاید شما هم با کشور ما ایران، خیلی آشنا نباشید و اطلاعات چندانی درباره آن نداشته باشید به همین دلیل تصمیم گرفتیم کشور خودمان ایران را به شما معرفی کنیم»

بخش اول فرهنگنامه به معرفی سرزمین ایران، جغرافیا و جمعیت آن پرداخته است و سپس به ده تا از مهمترین‌های ایران شامل ده شهر پرجمعیت، ده مکان تاریخی مهم، ده شخصیت مهم تاریخ ، ده چهره افسانه‌ای، ده آداب و رسوم ایرانی، ده رویداد مهم تاریخ ایران، ده هنر مهم ایرانی،ده ضرب‌المثل مشترک فارسی و صربی، ده بیت شعر معروف ایرانی اشاره دارد.

بخش دیگر به معرفی آئین نوروز و چند افسانه ایرانی شامل عمو نوروز و بی بی گلبهار، داستان ضحاک، افسانه سیمرغ، و داستان پسرک با هوش اختصاص دارد. واژه‌های فارسی در زبان صربی و نقاشی‌های کودکان ایرانی نیز از موضوعات فرهنگنامه هستند.

بنابر اعلام این خبر، رایزنی فرهنگی کشورمان در صربستان به منظور حمایت از ناشر و معرفی فرهنگ ایرانی به نسل جوان صرب، تعدادی از این فرهنگنامه را به مدارس و کتابخانه‌های این کشور اهدا کرد. این اثر ارزشمند علاوه بر سایت ناشر در صفحات اجتماعی از جمله فیسبوک انتشارات اوکرونیا معرفی شده است.

منبع: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

https://translationmovement.com/09mn

بازگشت به لیست

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *